« 『音痴』という言葉は中国語で何というでしょうか? | メイン | 旧暦の12月は中国語で何? »
今天教给大家一句中国的谚语(yàn yǔ 、ことわざ)ーー平时不烧香,临时抱佛脚(píng shí bù shāo xiāng,lín shí bào fó jiǎo) 。
「烧香」是「お参りをする」的意思,「佛脚」是「仏様の足」的意思。
这句谚语是说:平常不好好准备,快到重要的考试或工作任务了的时候,才慌忙应对。
日语里也有相对应的谚语ーー「苦しい時の神頼み」。
所以同学们参加考试也是这样,平常一定要多抽出时间学中文,千万不能「临时抱佛脚」!如果有什么不懂的问题,欢迎大家积极来学校问老师!
投稿情報: |
プレビュー中です。コメントはまだ投稿されていません。
入力された文字と数字は画像と一致していません。再度入力してください。
最後に、下の画像の中に見える文字と数字を入力してください。これはプログラムを使ってコメントを自動的に投稿するのを防ぐために行われています。
画像を読み取れない場合は 別の画像を表示してください。
(URLは自動的にリンクされます。)
アカウント情報
(名前は必須です。メールアドレスは公開されません。)
名前は必須です。
正しいメールアドレスを入力してください。
不正なURLです。
Please enable JavaScript if you would like to comment on this blog.
コメント